sábado, 18 de outubro de 2014

Forma condicional - たら- Parte 4

Você já viu que há muitas restrições para usar o condicional .Há também algumas regras que você precisa ter atenção para usar (ba) / なら (nara) se você quiser expressar desejo/vontade, expectativa/esperança, julgamento, permissão,proibição, ordem, convite, pedido,etc...

Se você quiser declarar essas expressões que envolvem suas ações intencionais na forma 
condicional, você precisará usar たら (tara).

Sentença 1
たら、
Sentença 2
Afirmativo
Verbo -(passado)
ら、
Sentença 2
-Adj () かった
ら、
Sentença 2
-Adj だった
ら、
Sentença 2
Substantivo だった
ら、
Sentença 2
Negativo
Verbo ない- (ない)
なかったら、
Sentença 2
-Adj ()
なかったら、
Sentença 2
-Adj
なかったら、
Sentença 2
Substantivo
なかったら、
Sentença 2

安かったら、たくさん買います。
yasukattara, takusan kaimasu
Se for barato,eu comprarei muito.

コートを着たら、寒くありません。
kooto wo kitara, samukuarimasen
Se você vestir o casaco,não sentirá frio.

明日元気だったら20km走ります。
ashita genki dattara, 20km hashirimasu
Se eu me sentir bem amanhã,irei correr 20 km.

雨だったら、出かけません。
ame dattara, dekakemasen
Se chover,não sairei.

時間がなかったら、映画を見ません。
jikan ga nakattara, eiga wo mimasen
Se eu não tiver tempo,não assistirei o filme.

寒くなかったらT-シャツを着ます。
samukunakattara, T-shatsu wo kimasu
Se não estiver frio eu vestirei T-shirt.

静かでなかったら、寝られません。
shizuka denakattara, neraremasen
Se não estiver quieto,não consigo dormir.

いい天気でながったら、うちでテレビを見ます。
ii tenki denakattara, uchi de terebi wo mimasu
Se o tempo não estiver bom, eu assistirei TV em casa.


Lembre-se das razões do por que usamos ‘tara’
お酒を飲む、運転してはいけません。 X
osake wo nomu to, untenshitewa ikemasen 
X

Errado,pois não podemos ter expressões de proibição na sentença 2.

お酒を飲め、運転してはいけません。 X
osake wo nomeba, untenshitewa ikemasen 
X

Errado,pois temos o mesmo sujeito na sentença 1 e 2,um verbo de ação na sentença 1 e não podemos ter uma expressão,neste caso, de proibição na sentença 2.

お酒を飲んだら、運転してはいけません。 O
osake wo nondara, untenshitewa ikemasen 
O


Situações que os 3 podem ser usados:


春になる、桜が咲きます。 O
haru ni naru to, sakura ga sakimasu 
O

Está certo, pois a sentença 2 não contêm uma intenção pessoal

春になれ、桜が咲きます。 O
haru ni nareba, sakura ga sakimasu 
O

Está certo,pois na sentença 1 não temos um verbo de ação

春になったら、桜が咲きます。 O
haru ni nattara, sakura ga sakimasu 
O

Quando você forma sentenças condicionais você deve observar 2 aspectos:

Primeiramente, você deve levar em conta o ponto de vista gramatical, o que significa que você deve observar as regras de qual condicional usar.
Entretanto, nos exemplos dados acima de ‘haru’ e ‘sakura’ onde você pode usar as 3 formas, qual delas você usa?Neste caso você deve olhar para o segundo aspecto que o ponto de vista da conversa.
(to)
Você deve lembrar que o condicional (to) é usado em 4 tipos de sentenças:
  1. Fatos naturais/natureza.
  2. Uso de máquinas
  3. Dar direções
  4. Alguns hábitos (Exceção)
Embora haja várias regras de usar este condicional,basicamente usamos nestes 4 casos especiais.
(ba) / なら (nara)
Do ponto de vista da conversação,há 2 tipos de sentenças que requer o uso de (ba) / なら (nara):
  1. Quando fazemos 2 suposições contrárias
  2. Mostrar requisitos
Quando fazemos 2 suposições contrárias:
Imagine seu amigo perguntando para você:
明日何をしますか。
ashita nani wo shimasu ka
O que você vai fazer amanhã?

Suponha que você não tem certeza sobre o tempo amanhã, então você dá 2 uposições para seu amigo – se chover e se não chover.Neste caso usamos (ba) / なら (nara).

明日雨なら、うちでテレビを見ます。
ashita ame nara, uchi de terebi wo mimasu
Se amanhã chover , eu vou assistir TV em casa.

雨でなけれ、テニスをします。
ame denakereba, tenisu wo shimasu
Se amanhã não chover eu vou jogar tênis.

Outro exemplo:Suponha que você está morando em LA.Você pergunta para seu pai  quais são os planos de férias quando vier o verão.

今度の夏休み、どこへ旅行に行きますか。
kondo no natsu yasumi, doko e ryokou ni ikimasu ka
Onde nós vamos nas férias de verão?

Seu pai dá 2 suposições – ‘Se tiver dinheiro’ e ‘se não tiver dinheiro’

お金があれ、ヨーロッパに行きます。
okane ga areba, yo-roppa ni ikimasu
Se eu tiver dinheiro,nós vamos para Europa.

お金がなけれ、ディズニーランドに行きます。
oakane ga nakereba, dizuni-rando ni ikimasu
Se eu não tiver dinheiro,iremos a Disneilândia.

Se temos 2 suposições opostas e ambas são possíveis podemos usar  use (ba) / なら (nara) .Se apenas temos 1 suposição devemos usar  たら (tara).
2. Mostrar os requisitos
Para este tipo de sentença  normalmente se começa com uma pergunta.Por exemplo se você quiser melhorar o seu japonês você pergunta para o seu professor quais os requisitos para fazer isto.

先生、どうすれ日本語が上手になりますか。
sensei, dou sureba nihongo ga jouzu ni narimasu ka
Professor,o que devo fazer para melhorar meu japonês?

どうすれば (dou sureba) = o que devo fazer?

Seu professor provavelmente deve responder o requisito:
毎日話せ日本語が上手になりますよ。
mainichi hanaseba nihongo ga jouzu ni narimasu yo
Se você falar todos os dias,você se  tornará hábil

Outro exemplo:

私は桜が見たいです。どうすれ桜が咲きますか。
watashi wa sukura ga mitai desu. dou sureba sakura ga sakimasu ka

Professor:
春になれ、桜が咲きますよ。
haru ni nareba, sakura ga sakimasu yo

たら (tara)

Do ponto de vista da conversa, se a sentença não é um dos 4 tipos de (to) e nem os 2 tipos de (ba) / なら,você pode usar たら (tara).
Então você deve levar em consideração 2 aspectos quando você está construindo uma sentença condicional- o gramatical e a conversação.Se a sentença gramatical é correta nas 3 condicionais, então você deve olhar para o ponto de conversação e escolher o mais apropriado tipo de condicional.

Uma exceção de ‘tara’

Para as 3 condicionais, todas tem um ponto em comum.Sempre no caso da sentença 1 ocorrer, então a sentença 2 acontece.Tempo vai a partir da sentença 1 até a 2.

Por exemplo na sentença 春になると、桜が咲きます。 (haru ni naru to sakura ga sakimasu), a primavera vem primeiro para depois as flores florescerem.

Entretanto nem sempre este é o caso.As vezes você quer que a sentença 2 aconteça primeiro que a sentença 1.Exemplo:Se você quiser dizer: Se você vier na minha casa amanhã,ligue-me antes.


明日うちへ来ます。(来る前に)電話をしてください。
ashita uchi e kimasu. (kuru mae ni) denwa wo shite kudasai

Assim:


Verbo forma dicio.
なら、
Sentença2

Nota: Este  なら (nara) é diferente do なら (nara) condicional que aprendemos.O que você aprendeu somente pode ser usado para os adjetivos em NA e substantivos.Esta nova forma é usada quando você quer mostrar que a sentença 2 acontece primeiro que a sentença 1.


明日うちへ来るなら、電話をしてください。 O
ashita uchi e kuru nara, denwa wo shite kudasai 
O
明日うちへ来たら、電話をしてください。 (gramaticalmente correto,porém com significado errado)

ashita uchi e kitara, denwa wo shite kudasai
Se você vier na minha casa amanhã, me ligue (em casa)

Mais um exemplo:

日本へ行ったら、日本語を勉強しようと思います。
nihon e ittara, nihongo wo benkyou shiyou to omoimasu
日本へ行くなら、日本語を勉強しようと思います。
nihon e iku nara, nihongo wo benkyou shiyou to omoimasu.

No exemplo 1 o falante diz que vai estudar japonês quando estiver no Japão pois たら (tara) é usado.Sentença 1 sempre acontece primeiro que a sentença 2.


No exemplo 2 o falante vai estudar japonês antes de ir para o Japão pois なら é usado.Isto significa que o falante vai estudar no seu próprio país antes de ir para o Japão.

Fonte: Retirado de um site em inglês.Foi apenas feita a tradução e adaptação.

Um comentário: