Nesta lição usaremos uma expressão para
fazer sugestões ou dar um conselho.Esta expressão termina em ~ほうがいいです (~hou ga ii desu).A
tradução aproximada seria ‘É melhor...
Dependendo da situação, esta expressão
poderá soar que você está impondo sua opinião
ao ouvinte. Portanto,considerando
o contexto da conversa tenha cuidado antes de usá-la
Verbo (た-forma passado simples)
|
ほうがいいです
|
É melhor..
|
Verbo (ない-forma negativa)
|
ほうがいいです
|
É melhor não
|
Você normalmente irá usar esta
expressão em japonês quando você replicar alguém em uma conversa.Veja por
exemplo:
A: 頭が痛いです。
Atama ga itai desu
Eu tenho dor de cabeça
B: 薬を飲んだほうがいいですよ。
Kusuri wo nonda hou ga ii desu yo
É melhor você tomar um remédio
Atama ga itai desu
Eu tenho dor de cabeça
B: 薬を飲んだほうがいいですよ。
Kusuri wo nonda hou ga ii desu yo
É melhor você tomar um remédio
A: 来週日本へ旅行に行きます。
Raishuu nihon e ryokou ni ikimasu
Semana que vem irei viajar para o Japão.
B: 行く前に保険に入ったほうがいいですよ。
Iku mae ni hoken ni haitta hou ga ii desu yo
É melhor você comprar um seguro de viagem antes de ir.
Raishuu nihon e ryokou ni ikimasu
Semana que vem irei viajar para o Japão.
B: 行く前に保険に入ったほうがいいですよ。
Iku mae ni hoken ni haitta hou ga ii desu yo
É melhor você comprar um seguro de viagem antes de ir.
A: 明日試験を受けます。
Ashita shiken wo ukemasu
Amanhã terei um teste
B: 今晩テレビを見ないほうがいいですよ。
Konban terebi wo minai hou ga ii desu yo
É melhor você não assistir TV esta noite.
Ashita shiken wo ukemasu
Amanhã terei um teste
B: 今晩テレビを見ないほうがいいですよ。
Konban terebi wo minai hou ga ii desu yo
É melhor você não assistir TV esta noite.
ご飯の後で歯を磨いたほうがいいです。
Gohan no ato de ha wo migaita hou ga ii desu
É melhor você escovar os dentes depois de comer.
Gohan no ato de ha wo migaita hou ga ii desu
É melhor você escovar os dentes depois de comer.
暗いから、電気をつけたほうがいいです。
Kurai kara, denki wo tsuketa hou gaii desu
É melhor acender a luz depois que escurecer.
Kurai kara, denki wo tsuketa hou gaii desu
É melhor acender a luz depois que escurecer.
熱があるときはゆっくり休んだほうがいいです。
Netsu ga aru toki wa yukkuri yasunda hou ga ii desu
É melhor descansar quando você está com febre
Netsu ga aru toki wa yukkuri yasunda hou ga ii desu
É melhor descansar quando você está com febre
分からないときは先生に聞いたほうがいいです。
Wakaranai toki wa sensei ni kiita hou ga ii desu
É melhor perguntar para o professor quando você não entende.
Wakaranai toki wa sensei ni kiita hou ga ii desu
É melhor perguntar para o professor quando você não entende.
暗い部屋で本を読まないほうがいいです。
Kurai heya de hon wo yomanai hou ga ii desu
É melhor não ler o livro no quarto escuro.
Kurai heya de hon wo yomanai hou ga ii desu
É melhor não ler o livro no quarto escuro.
彼はもう大人です。あまり心配しないほうがいいです。
Kare wa mou otona desu. amari shinpaishinai hou ga ii desu
Ele já é um adulto.É melhor você não se preocupar tanto.
Kare wa mou otona desu. amari shinpaishinai hou ga ii desu
Ele já é um adulto.É melhor você não se preocupar tanto.
OBS:Esta lição foi retirada de um site em inglês,portanto eu apenas fiz a tradução.
Nenhum comentário:
Postar um comentário